Secciones

Más en The Clinic

The Clinic Newsletters
cerrar
Cerrar publicidad
Cerrar publicidad

Nacional

29 de Octubre de 2012

Chilenos creemos que tenemos el peor hablamiento de Iberoamérica

Los chilenos creen que abusan de los modismos y las groserías y tienen la percepción de que Chile es el país hispanohablante donde peor se habla el español, según un trabajo académico difundido hoy. El responsable de la investigación es el académico Darío Rojas, profesor del departamento de Lingüística de la Universidad de Chile y […]

Por

Los chilenos creen que abusan de los modismos y las groserías y tienen la percepción de que Chile es el país hispanohablante donde peor se habla el español, según un trabajo académico difundido hoy.

El responsable de la investigación es el académico Darío Rojas, profesor del departamento de Lingüística de la Universidad de Chile y delegado de la Fundéu BBVA en este país sudamericano.

Rojas entrevistó a 400 habitantes de Santiago de Chile para saber qué piensan los santiaguinos sobre su propia forma de hablar y sobre la de otros, tanto chilenos como extranjeros.

Según el estudio, el 29,3 % de los chilenos cree que Chile es el país de habla hispana donde peor se habla la lengua de Cervantes y un 19,5 % cree que es Argentina.

El habla de Chile se considera incorrecta principalmente por razones de tipo léxico, como el uso excesivo de modismos y “palabras inventadas”, es decir, que no aparecen en el diccionario.

Los chilenos destacan también la poca riqueza de su vocabulario y la abundancia de muletillas como “po”, que equivale a “pues”, o “cachái”, que significa “¿me entiendes?”.

El 32,4 % de los encuestados cree que el problema es fónico, sobre todo la supresión de la letra ‘ese’ al final de las palabras, la escasa modulación y la elevada velocidad al hablar.

En el otro extremo, los chilenos consideran que los países donde mejor se habla el español son Perú (37,8 %) y España (28,8 %), seguidos de lejos por Colombia (9,5 %).

De los peruanos se destaca que “pronuncian bien” y “marcan todas las letras”, mientras que algunos puntos bien valoradas de los españoles son que “marcan la zeta y la ese” y que “el acento es elegante”.

El responsable del estudio se mostró sorprendido por la percepción negativa que los santiaguinos tienen de su forma de hablar.

“Ya transformadas todas las naciones hispanoamericanas en países independientes de España, esperábamos que hubiera una mayor autoestima respecto del uso del español, que el de Chile fuera igual de legítimo que el de España”, comentó Rojas.

Los resultados completos del informe se publicarán de forma gratuita a principios del año que viene junto a los capítulos dedicados al resto de países hispanohablantes que han llevado a cabo los investigadores Miguel Ángel Quesada y Ana Beatriz Chiquito, de la Universidad de Bergen,

Notas relacionadas