Secciones

Más en The Clinic

The Clinic Newsletters
cerrar
Cerrar publicidad
Cerrar publicidad

Opinión

9 de Agosto de 2011

“Soy de Buin”

Por Patricio Olavarría Insólita y simplemente asombrosa fue la frase que puso en twitter la semana pasada la Secretaria Ejecutiva del Consejo Nacional del Libro y la Lectura, Tatiana Acuña, quien en un momento de gran lucidez, expresa “se mata la perra, se acaba la leva”. Todo esto en el contexto de las movilizaciones estudiantiles […]

The Clinic Online
The Clinic Online
Por

Por Patricio Olavarría

Insólita y simplemente asombrosa fue la frase que puso en twitter la semana pasada la Secretaria Ejecutiva del Consejo Nacional del Libro y la Lectura, Tatiana Acuña, quien en un momento de gran lucidez, expresa “se mata la perra, se acaba la leva”. Todo esto en el contexto de las movilizaciones estudiantiles y claramente aludiendo a Camila Vallejo.

Cada uno podrá sacar sus propias conclusiones. Ella dice “discúlpenme pero creo que están exagerando, yo soy de Buin, es un dicho del campo”, mientras se encuentra haciendo uso de su fuero maternal. El Ministro de Cultura por su parte, se excusa explicando que las palabras de Acuña son a título personal y no representan el espíritu de la Institución.

Sin embargo, sin pretender hacer un examen etimológico de las palabras usadas por la funcionaria Acuña, sí hay que decir que en algo tiene razón, pues la frase efectivamente tiene un origen agrario y más específicamente se inscribe en la cultura colonial, cuando se pensaba que liquidando a la hembra, los perros en celo acallarían sus instintos sexuales. Todo esto, claro, en una época marcada por patrones e inquilinos, período histórico, del que quizá, nada sabe nuestra destacada Secretaria Ejecutiva. Pero la funcionaria no ha sido la única, pues hay que agregar otro dato, la célebre frase, también fue usada nada más y nada menos, que por Augusto Pinochet Ugarte el mismo día del golpe de Estado.

Independiente de que la Secretaria Ejecutiva venga de Buin o de San Rosendo a vivir a la ciudad, lo impresentable de su exabrupto, el que al parecer no ha sido el único, debe sin duda poner en alerta a las autoridades que hoy gobiernan. Especialmente cuando se trata de una institución como el Consejo Nacional del Libro y la Lectura, que es parte del “Ministerio de Cultura” y que entre sus atributos está la pluralidad, el respeto y el resguardo del patrimonio cultural.

Más aún si estamos hablando del organismo que trabaja en la difusión del libro y la lectura como política de Estado. Definitivamente es inaceptable, y la sanción de la que habla el Ministro debiera verse reflejada en el alejamiento de esta institución de alguien que reproduce con sus dichos, no sólo odiosidad y falta de criterio, sino además una ausencia de respeto total hacia el resto de los funcionarios públicos de esta institución, a los consejeros, directorios, y al sector que trabaja en el mundo del libro como las asociaciones editoriales. Y obviamente a la ciudadanía y los estudiantes que buscan ejercer su derecho.

Por último, me pregunto si la funcionaria Acuña, quien aduce ser de Buin y que sus palabras provienen de un dicho del campo, lo que en ningún caso la justifica, no se da cuenta que también ofende de esta forma a la cultura campesina y a los habitantes de esta comuna, además de dejar de manifiesto su actitud misógina y machista que reproducen el añejo cuño conservador de señores e inquilinos.

Esperemos que este vergonzoso episodio, no interprete el sentir de los funcionarios de confianza que trabajan hoy en el Ministerio de Cultura, ya que no hace otra cosa que hacerle un flaco favor al gobierno, y pone sobre la mesa viejas odiosidades que no contribuyen a la reflexión crítica sobre la situación del país.

Notas relacionadas