Secciones

Más en The Clinic

The Clinic Newsletters
cerrar
Cerrar publicidad
Cerrar publicidad

Entrevistas

7 de Noviembre de 2019

Patti Smith, poeta y madrina del punk: “El pueblo tiene el poder”

Hace pocos días, a través de su Instagram, la cantante, poeta y madrina del punk, Patti Smith (73 años), le dedicó un mensaje a las manifestaciones en Chile. Esta entrevista, sin embargo, fue hecha antes de que se produjera el estallido social que tiene a Chile en la mira del mundo. Admiradora de Nicanor Parra y Roberto Bolaño (acaba de terminar de leer un libro de Nona Fernández que le ha gustado mucho), el próximo 18 de noviembre se presentará en el Teatro Caupolicán y como preludio, esto es lo que conversó con The Clinic.

Por

Este es
el reino del coraje
el reino de la convicción
el reino de la unidad
Un millón de personas
Exigiendo igualdad
Exigiendo responsabilidad al gobierno.
Exigiendo un Chile tan unido como ellos,
tomándose las calles.
Este es el reino
de los ciudadanos activistas,
que están siendo vistos
y oídos por el mundo.
Mostrándonos cómo
el pueblo tiene el poder”.

https://www.instagram.com/p/B4FOW59p_q5/

Patti, ¿por qué Nicanor Parra es tan importante para ti?

-Bueno, creo que él es importante para todas las personas, es parte del legado de la poesía moderna y de cierta cantidad de pensamientos subversivos positivos. Él deconstruyó la poesía. Personalmente lo que me gusta es que es él mismo, que es atrevido. No se conformó con las formas tradicionales de expresión. Y deconstruyó de una forma hermosa y significativa el modo en que nosotros percibimos la poesía. Es lindo cuando los artistas que tenemos se quedan con nosotros. Somos muy afortunados de que nos diera grandiosos trabajos, así como también de su presencia física.

¿Y Roberto Bolaño?

-Roberto Bolaño es uno de mis escritores favoritos, creo que él es y sigue siendo, -en cuanto a su formidable producción, y pese a haber vivido hasta los 50 años-, el mejor escritor del siglo XXI. Creo que 2666 es una obra de arte, y la he leído muchas veces. Lo tengo justo acá, lo estoy mirando, justo al lado de mi cama.

“Vengo de una era en la cual no queríamos ser definidos, sin embargo, creo que cada generación decide como vivir en su mundo”.

¿Qué llegó primero a tu vida, la música o la literatura?

-La literatura. Soy artista, cantante y escribo algunas canciones, pero nunca me he considerado música. Siempre me he considerado una escritora. Aprendí a leer desde que era muy pequeña y escribo poemas desde los diez u once años. Mi primer álbum nació completamente desde la poesía. Mis presentaciones y ser cantante, crecieron como si la poesía fuera un tronco y las canciones, las ramas del árbol.

¿Qué significa la poesía para ti?

-La poesía para mí es el lenguaje secreto del alma. Las canciones son como algunos traducimos la poesía. Otros traducen poesía en movimiento y se convierten en bailarines. Otros la traducen en algo abstracto y pueden escribir una sinfonía. En realidad, creo que es nuestro lenguaje secreto y algunas personas expresan ese lenguaje en lo que llamamos poemas, pero también creo que puede ser expresado de otras formas. Personalmente, me gustan todas las formas de poesía y leo mucho a los mismos poetas. Quiero decir, no soy una estudiosa y no me especialicé en el estudio de algunas formas de poesía o algo parecido. Solo sé que escribo poesía y leo a los poetas que me gustan. Me encanta la poesía de Sylvia Plath, me gusta Rainer Maria Rilke y Allen Ginsberg. Hay muchos poetas que me gustan de la generación beat. Sin embargo, ahora leo más literatura que poesía.

¿Esta será tu primera vez en Chile, o no?

-Sí, y estoy muy emocionada. Cuando se conversó, originalmente, solo íbamos a hacer un festival en Brasil. Yo realmente quería ir a Chile, por lo que conseguimos un trabajo ahí. Estoy muy emocionada por ir a Chile. También estoy emocionada porque acabo de terminar de leer un libro escrito por una chilena llamada Nona Fernández. El libro se llama Space Invaders y es uno de los mejores que he leído en mucho tiempo. Así que ahora, los dos libros que están cerca de mi cama son de escritores chilenos. Tengo a Roberto Bolaño y a Nona Fernández. Nona tiene la misma traductora que Roberto Bolaño, y sí, me encantó su libro, es fantástico.

¿Sabías que Ginsberg vino a Chile en los sesenta con Nicanor?

-Sí, lo sé. Y a él le gustaba mucho. Hay muchos poetas que admiran a Parra porque hizo cosas subversivas y revolucionarias muy interesantes con la poesía, fue una visita muy importante para Allen.

Créditos: Indie Hoy.

¿Qué te motiva hoy, Patti?

-Me motiva simplemente ser capaz de trabajar; me encanta hacerlo, escribo todos los días. Por otra parte, estoy muy preocupada por el cambio climático, me motiva el esfuerzo de los jóvenes que hacen huelga alrededor del mundo y me motiva el esfuerzo de Greta. Me motivan mis hijos. Me siento muy entusiasmada con la vida, por el trabajo de mis compañeros y por el activismo de las personas. Están sucediendo muchas cosas terribles en nuestro mundo y mi país está sufriendo bajo el régimen actual, es muy difícil. Tenemos que levantarnos todos los días y querer hacer algo bueno.

¿Y por qué crees que Trump sigue siendo popular en Estados Unidos?

-No es popular en todos lados: lo es entre cierto tipo de personas y él los está empoderando. Pero créeme, también es muy impopular. Me refiero a que es probable que se enfrente a un juicio de destitución. Sus acciones no son populares, su incapacidad de comunicarse de forma humana con otras naciones no es popular.

“El punk inglés es un poco más nihilista que el punk americano. Creo que los jóvenes y las nuevas generaciones decidirán lo que significa el punk Rock”.

Pero es más popular que los otros candidatos, ¿o crees que eso va a cambiar?

-Espero que eso cambie. Creo que ahora estamos en un proceso de transición y no se puede decir realmente quién es más popular. Me refiero a que es más importante que la gente empiece a pensar qué se puede hacer para cambiar. Hay muchos que quieren ser el candidato demócrata, por lo que están luchando entre ellos porque todos quieren ser Presidente. Así que estamos en un tiempo de transición y tenemos que analizar a estas personas.

Rezaremos, desde aquí rezaremos.

-Yo también estoy rezando, tenemos que votar y rezar.

“Tengo el corazón roto por muchas cosas, pero me niego a ser pesimista”.

¿Tiene sentido el movimiento Punk en el mundo que vivimos o ya no?

-Bueno, creo que para mí el movimiento punk puede tener un significado diferente que para otras personas. Creo que significa libertad y pienso en la libertad de diferentes formas. El punk inglés es un poco más nihilista que el punk americano. Creo que los jóvenes y las nuevas generaciones decidirán lo que significa el punk Rock. Me imagino que los millones de jóvenes que hay alrededor del mundo no están pensando acerca de eso, sino que en el cambio climático, están pensando qué va a pasar con nuestro mundo. Ese es el movimiento más importante, más que un movimiento de música o de arte. Cuando observas alrededor de todo el mundo a millones de jóvenes luchando, ese es el verdadero movimiento.

¿Pero el punk es incorrecto, no? Ahora, lo políticamente correcto está en todas partes.

-Es un desafío porque las culturas cambian y creo que nuestra cultura actual está enfocada en definir o redefinir cosas. A mí no me interesa mucho. Vengo de una era en la cual no queríamos ser definidos, sin embargo, creo que cada generación decide como vivir en su mundo. Pero creo que si siguen ocurriendo desastres climáticos, habrán muchos más jóvenes preocupados sobre lo que está ocurriendo en nuestro planeta que en una discusión sobre lo que es políticamente correcto. Algunas son buenas o interesantes, pero lo más importante en lo que nos tenemos que preocupar ahora es lo que está pasando con nuestro suministro de agua, nuestro aire, lo que está sucediendo en la Antártica, como se derriten los campos de hielo, los incendios forestales. Hay problemas mucho más importantes.

¿Eres más cercana al movimiento feminista americano o al movimiento feminista francés?

-En realidad no me conecto mucho con los movimientos, incluso cuando era joven. Soy muy independiente. No me gusta definirme a mí misma y en todos esos movimientos hay cosas buenas. Algunos aspectos pueden ser militantes o algunos muy benevolentes, creo que son para las personas que los necesitan. Por mi parte, voy a cumplir 73 años y me preocupa el futuro de nuestros niños y del medio ambiente. Si nos vamos esforzar en un tema apremiante, creo que debiera ser el cambio climático, porque tiene que ver con nuestro suministro de comida, con la muerte de nuestra especie, la pérdida de aves, abejas y de mariposas, que son importantes para polinizar nuestro suministro de comida. Tiene que ver con la contaminación de los ríos. Eso es de lo que nos tenemos que preocupar. Sin embargo, no significa que no respete los avances considerables de la mujer. Creo que es muy importante, pero también soy madre: tengo un hijo, una hija y un nieto, por lo que me preocupan los derechos humanos de todos. Me preocupan los derechos de los niños y de los niños discapacitados. Me inquieta qué va a pasar con los niños autistas. Necesitamos más escuelas, necesitamos más personas que ayuden con la inclusión. Hay muchas cosas en el mundo, muchas personas que necesitan ayuda y tenemos que hacer todo lo que podamos.

Me acabas de hablar sobre los problemas alrededor del mundo, ¿cómo ves el futuro? ¿Te sientes optimista o pesimista?

-Me siento optimista y lo seré mientras esté viva. Siempre seré optimista de que la gente luchará por hacer las cosas mejor. Me siento así cuando veo millones de jóvenes hacer huelgas. Y también tengo el corazón roto, aunque eso no significa que sea pesimista. Tengo el corazón roto por muchas cosas, por la situación en Siria, por ejemplo. Tengo el corazón roto por la forma en que el gobierno de Trump trata a los inmigrantes. Tengo el corazón roto por muchas cosas, pero me niego a ser pesimista, porque nada constructivo viene del pesimismo. Si eres pesimista entonces crees que no hay esperanza y no haces nada. Si eres optimista, incluso aunque la gente crea que eres iluso, tienes esperanza y harás algo al respecto. Vas a trabajar, vas a ayudar a tus compañeros, vas a crear arte, vas a vivir y ese es mi código.

Te estamos esperando.

-Estoy muy emocionada. Me siento muy feliz por ir a Chile, es una visita corta, pero solo quiero decir: “hola” y saludar a la gente en las calles. Saludar a todos y luego volver nuevamente. Me siento muy afortunada.

Temas relevantes

#caupolicán#Chile

Notas relacionadas