Secciones

Más en The Clinic

The Clinic Newsletters
cerrar
Cerrar publicidad
Cerrar publicidad

Humor

23 de Mayo de 2013

31 reglas no escritas que todos deben seguir para vivir en un mundo mejor

Vía Buzzfeed 1. Cuando vayas en una escalera mecánica, ubícate en el costado derecho para que la gente que va apurada pueda subir por la izquierda. No hagas lo de la foto, por favor. Via: vanishingnewyork.blogspot.com 2. Mastica con tu boca cerrada. Nadie quiere ver que estás comiendo. Via: mommygiggles.com 3. No hagas esto si eres el siguiente en una […]

Por



Vía Buzzfeed

1. Cuando vayas en una escalera mecánica, ubícate en el costado derecho para que la gente que va apurada pueda subir por la izquierda. No hagas lo de la foto, por favor.

When riding the escalator stand on the right and leave left open for passers. Don't do this.

2. Mastica con tu boca cerrada. Nadie quiere ver que estás comiendo.

CHEW WITH YOUR MOUTH CLOSED. NO ONE NEEDS TO HEAR YOU CRUNCHING.

3. No hagas esto si eres el siguiente en una larga fila.

Don't do this if you're next in line.

4. Usar audífonos es el código para “no me hables”.

Wearing headphones in public is code for "Don't talk to me."

Source: nyulocal.com

5. Nunca seas un imbécil con la persona que te sirve la comida.

Never be a dick to the person serving you food.

6. Nunca te detengas en la mitad de un lugar donde transite mucha gente.

Don't stop in the middle of a busy sidewalk.

Via: today.com

7. Apaga estas luces si no eres la única persona en el camino.

Turn these off if you're not the only person on the road.

8. SIEMPRE deja bajar antes de subir.

Always let people out before you enter.

9. Especialmente si es en un ascensor.

 

Especially if it's an elevator you're entering.

10. Siempre deja, al menos, un urinal de diferencia con otra persona (mientras sea posible, claro).

Always leave a one urinal buffer zone.

11. No hagas esto en una micro o en el metro cuando venga lleno.

Never do this on a busy bus or train.

12. Se silencioso mientras otros duermen. Eso significa más que no hablar o no pegar portazos.

13. No sobrepases el espacio de otras personas.

Don't get in another person's space like this.

14. Pon las cosas donde las encontraste (y no solo en el supermercado).

Put things back where you found them.

15. No te creas bacán haciendo esto.

Don't think you're clever by doing this.

16. Pon otro rollo de papel cuando se acabe.

Replace toilet paper after you finish it

Source: tellus360.com

17. Bota el chicle en la basura. Y dentro de un papel, no queremos que otra persona toque tu baba.

Spit your gum out in the trash.

18. Sujeta la puerta si viene alguien detrás tuyo. Y si eres ese “alguien”: da las gracias, no cuesta nada.

Hold the door when you walk in after someone.

19. No dejes restos de pasta de dientes en la tapa, por favor.

Never leave a tube of toothpaste looking like this.

Via: imgur.com

20. Si haces una presentación en powerpoint: no aburras a la gente leyendo lo que está ahí. Eso lo hace cualquiera.

Please don't do this.

21. Abre rápido los paquetes de papas fritas. Harán ruido igual, mejor terminar de una.

Just open your bag of chips. There is no need to delay, it will still make noise.

22. Evita dejar el lavalozas así.

Never do this to your roommates.

23. No seas la persona que intenta pasar el carro lleno en la fila express.

Never be that person with a cart full of groceries in the express lane.

24. No seas como este cargador: no ocupes más espacio del necesitado.

Don't be the big plug guy.

25. No le pongas candado un a tu bicicleta que moleste a las otras.

Never lock your bike like this.

26. El último chicle siempre es para el que lo compró.

The last piece of gum in a pack always goes to the person who bought it.

27. NO USES TU CELULAR MIENTRAS MANEJAS.

STOP TEXTING WHILE YOU SHOULD BE DOING SOMETHING ELSE.

28. Se ordenado con los carros de supermercado.

Don't be lazy with shopping carts.

29. No te comas algo que no es tuyo sin antes preguntar.

Never finish your roommates food. Or just never eat it.

30. No es necesario gritar mientras se habla por teléfono.

Phone conversations do not need to be screamed.

31. Cubre tu nariz/boca al estornudar/toser, por favor.

COVER YOUR MOUTH WHEN YOU COUGH OR SNEEZE.

Notas relacionadas