
Traducción:
Anverso
Había una vez una niña que era ciega y tenía un pololo. Y la niña encontró un donante de ojo. Y la niña al ver a su pololo, que era ciego, y entonces terminó con él. Entonces encontró una carta que decía “te doy mis ojos para que conozcas el mundo”.
(Lo que hace una persona por el amor de otra)
(Alejandro Antonio Morales Alvarado)
Reverso
Hoy 27-09-09 escribí mi nombre
Jano Morales de Melipilla
Colegio San Manuel
Calugón Pelayón
Verga, Vergaxu
:)
¡Poesía, señores! tiemblen.
Shile, paiz de poetaz
imaginensen si tubieremos meyor hediucasion en los colejio inmundicipales, tendiriamos 50 gabriela mistal por añio ,
hami me paresio vueno el cuento, puedo postearlo en mi facebook??
grasias de hantebraso.
Eso de lo de la niña ciega es de una canción oriental…nada de poesía…
MARCOS..,¿ Porque esa vulgaridad de la que haces ostentacion¿No seas ordinario que asi no te van a dar pega en el CLINIC.Cuyco ,sera cuico ,gracias- pero picado a choro- es coa,¿ por eso las referencias anales .¿ Lo pasaste mal detras de la muralla grande¿ Lo siento ,pero como dijo Gladys –asi es al vida.
¡¿Hojo?!
¡Qué risa!
ese cuento es el resumen de un video musical japonés que se trata, puta de eso mismo xD
este es el video, es coreano.
youtube.com/watch?v=vvOlS0iJHeE
no sé que me da mas pena..
que la educación esté tan mala como pa que los cabros chicos escriban tan mal?
o que ocupen la plata pa escribir weás… y mal escritas mas encima….